韦应物,晚唐山水诗人,有多方面的成就,与与王维、孟浩然、柳宗元并称“王孟韦柳”。五言古诗尤佳,代表作“滁州西涧”脍炙人口。韦诗细致高远,以情动人,颇有新意。
韦应物15岁入宫做皇帝近身侍卫,年少轻狂,骄横跋扈,横行街市,欺男霸女,公安俱不敢管。
安史之乱后,玄宗崩,流离失所,饱受歧视,乃发奋读书学诗,官至滁州和江州刺史、左司郎中、苏州刺史等,世称韦江州、韦左司或韦苏州。此诗即多年以后偶遇古人,想起当年任性时,所做的五言古诗。沉稳不失潇纵,坦诚率意,以真性情动人。
逢杨开府
少事武皇帝,无赖恃恩私。
身作里中横,家藏亡命儿。
朝持樗蒲局,暮窃东邻姬。
司隶不敢捕,立在白玉墀。
骊山风雪夜,长杨羽猎时。
一字都不识,饮酒肆顽痴。
武皇升仙去,憔悴被人欺。
读书事已晚,把笔学题诗。
两府始收迹,南宫谬见推。
非才果不容,出守抚茕嫠。
忽逢杨开府,论旧涕俱垂。
坐客何由识,惟有故人知。
注释:樗蒲[chū pú],一种赌博的工具。
茕嫠[qióng lí]:寡妇的意思。
新译
年轻的时候
我是皇帝的贴身侍卫
狐假虎威仗势欺人
横行街市交接亡命无法无天
白天带着家伙昏天黑地的赌博
晚上去幽会东边邻居家的女子
连京城公安局长也不敢抓我
因为我是皇帝的人
经常站在白玉阶梯上值守
皇帝游骊山泡温泉夜夜笙歌风花雪月
行围打猎驾鹰走狗意气飞扬
我陪在身边
天天纵酒任性不学无术
斗大的字不识几个
那时的我哪里知道世事艰辛修德养性呢
该死的安禄山
突然造反风云大变
玄宗老皇帝驾崩
我们这些侍卫们树倒猢狲散
流落江湖受尽凌辱
虎落平阳被犬欺
这时候才知道发奋读书
虽然已经晚了
但还是坚持提笔作诗刻苦求进
慢慢有了些成就
便被两府收留做了个小小的文官
但毕竟才能欠缺
不堪在京大用
被派到地方管一点儿童寡妇调解安抚的小事情
每天在职位上兢兢业业恪尽职守
在家里则焚香静坐常思己过
世事沧桑宦海沉浮
一晃这么多年过去了
没想到呀
在这里遇到了你这样的老朋友
不禁想起了种种往事
可叹呀
现下已是物是人非了
这座中除了你谁还知道当年那个胡作非为的我呢
想想以前看看现在
感觉也是挺有意思的
叶嘉莹说,韦应物是个“不失真诚的人”,年轻时放浪不失其真,学诗后执着不失其诚。他的诗,歌行彩丽,想象丰富,闲静高远,颇有境界。
苏东坡有句诗说:“乐天长短三千首,却爱韦郎五字诗”,可见韦应物五言成就之高。